| 1. | In fact, the agricultural sector in many developing countries completely stagnated in the 1960s . 实际上,在60年代,许多发展中国家的农业生产部门完全停止了发展。 |
| 2. | More line is not occurring interruption ( extinction ) , but stagnated in a state of evolution 更未发生线系中断(绝灭) ,而是处于停滞进化状态的结果。 |
| 3. | Unlike the rest of europe , disposable income in germany has stagnated in the past 10 years as wage increases were offset by rises in tax and social security contributions 德国与欧洲其它国家不同,由于薪水的上涨被税收和社会保障支出的上升所抵消,可支配收入在过去10年始终停滞不前。 |
| 4. | In the past far - flung century , our so - called science has suffered from punishment due to its abandoning itself to stupidity and has been always stagnated in the cages of positivism and even pragmatism 在过去一个漫长的世纪里,我们的所谓科学由于自甘愚昧而遭受惩罚,始终被停滞在实证主义乃至实用主义的牢笼里。 |
| 5. | The low latitude systems such as typhoon , etc . affect the rainstorm in plateau through direct and indirect action . the synoptic systems within heavy - hard rainfall stagnated in the most of this area . 4 4 、高原东北部地区大到暴雨的云图特征大都为不同性质云系的叠置,可为高原及其邻近地区的暴雨预报提供重要的依据。 |
| 6. | This article concluded the artificial recharge of ground water of beijing city over the past more than thirty years , and analyzed the reason why the development of artifiial recharge has been stagnated in recent years 据调查,停灌原因主要有:回灌单位停产、转产、回灌井被占,回灌井阻塞,泵改调频,单位搬迁和改换制冷设备等。 |
| 7. | So catholic church of west sichuan still stagnated in the step of simple eclecticism and could not form relatively mature architecture format . it has especial value to study catholic churches of sichuan 充满矛盾与冲突的中西文化交流导致川西天主教堂建筑变化的无序和不稳定性,最终未能形成相对成熟的新的建筑形式,而只能停滞在朴素的折衷主义状态。 |
| 8. | And wages are stagnating in the middle of the labor market ? workers who consider themselves too educated for entry - level jobs in a garment factory , but lacking the skills or experience to command a premium salary elsewhere 在中级劳力市场(自认受过良好教育,不愿接受成衣厂初阶工作,又缺少技术或专业知识,无法在其他工厂拿高薪的工人) ,薪资陷于停滞。 |
| 9. | On one hand , many people and enterprises in rural area and middle - western area have been complaining that it is difficult for them to get credit from banks ; on the other hand , a lot of money stagnates in banking system 1998 - 2002年间出现了信贷配给现象:广大农村和中西部地区的企业和居民、全国多数的中小企业普遍反映难以从银行得到贷款;同时,大量资金滞留银行体系。 |
| 10. | Ever since junior high school , i were getting mature and gradually awared that there were something more important than merely study in the school , i then started to contact with the society by joining some socially useful activities and i was very keen about it , since then i no longer just stagnated in studying at the desk 上了初中,我渐渐的成熟,开始渐渐意识到除了学习以外的事物的重要性,于是我开始练习接触社会,参加一些简单的公益活动,并开始热衷于出去看看,不再一味的呆在书桌前学习! ! |